و ماؔ لہ و یتحامی اھلہ و عیالہ و یفشی الاحسان و یذھب الاحزان و ینشیء الاستحسان، فخذوا الفتوی ایھا المستفتون۔ فأذنوا بحکم اللّٰہ و لا تمیلو الی جذبات النفس و لا تأذنوا بآراء العلماء الذین یفتون بغیر علم فیَضلون و یُضلون۔ اننا لقد عاینّا آلاء کثیرۃ و نعماء کبیرۃ من قیصرۃ الھند فکیف ننساھا و نکفربھا و ان اللّٰہ لا یرضی لعبادہ أن یکفروا و ھم منعمون۔ لا ریب فی ان القیصرۃ احد جناحی المسلمین ترجمہ: او متجاوز از حدود خدا و رسول و جاہل از سنن ہدی خواہد بود۔ مسلمانان را نا سپاسی ہرگز روا نیست تا آنہا خود ہا را از خود تغیر ندہند و ہیچ مومن و مومنہ را سزاوار نیست کہ در امور معروف داغ عصیان ملکے برجبین خود زند کہ او حافظ عرض و مال و حامیء اہل و عیال او باشد۔ و آن ملک از غایت کرم احسان ہا را دربارۂ او اظہار رنج و غمہائے او را دور میکند۔ مستفتیان باید این فتوی رابگیرند بپزیدند۔ اکنون گوش بحکم خدا بنہید۔ و برجذبات نفس پشت پا زدہ رائے آن علماء را کہ از جہل فتوی میدہند و گمراہ میشوند و میکنند بموقع قبول جامدہید۔ خدا میداند کہ ما از قیصرہ ہند نعمتہائے بزرگ و بسیار دیدہ ایم چگو نہ شود کہ نسیان و کفر ان آنہا روا داریم زیرا کہ حق تعالیٰ ہرگز راضی نمی شود کہ بندگانش راہ کفر ان را بگیرند۔ فی الحقیقت قیصرہ ہند یک جناح مسلمانان و حافظۂ اسلام و محسنۂ آنہا می باشد۔ وجودش برائے ما برکتے وجودش بجہت ما ابر کرم است۔ او ہرگز رضا باذیت ما نہ دادہ و خداوند بزرگش از ظلم و ستم و تغافل محفوظ داشتہ۔ گروہ ہائی مختلف و قومہائے گوناگون در زیر دامان و سیعش ماوا و ملاذ دارند و ہریک بعنایت خاصش مباہات می نمایند۔ این افساد و تطاول قسیسان کہ شیوع دارد و از ہر جانب سموم دم مسموم آنہا می وزد۔