الجزو نمبر ۴ سورۃ النساء (ترجمہ) اورجن عورتوں کے ساتھ تمہارے باپوں نے نکاح کیا ہو تم اُن کے ساتھ نکاح مت کرو اورجو ہوچکا اس پرکچھ مواخذہ نہیں (یعنی جاہلیت کے زمانہ کی خطا معاف کی گئی) اور پھر فرماتا ہے کہ باپ کی منکوحہ عورت کو کرنا یہ بڑی بے حیائی اور غضب کی بات تھی اور بہت ہی بُرادستور تھا تم پر یہ سب رشتے حرام کئے گئے ہیں جیسے تمہاری مائیں اور بیٹیاں اور بہنیں اور پھوپھیاں اور خالائیں اور بھتیجیاں اور بھانجیاں اور دائیاں جنہوں نے تمہیں دودھ پلایا اور دودھ شریک بہنیں اور تمہاری عورتوں کی وہ لڑکیاں جو تمہاری گودوں میں پرورش پائیں اور تمہارے گھروں میں رہیں مگر عورتوں سے وہ عورتیں مراد ہیں جو تم سے ہم بستر ہوچکی ہوں اور اگر تم نے اُن عورتوں سے صحبت داری نہ کی ہو تو اس صورت میں تمہیں نکاح کرنے میں مضائقہ نہیں اور ایسا ہی تمہارے بیٹوں کی بیویاں تم پر حرام ہیں مگر وہ بیٹے جو تمہارے صلبی بیٹے ہیں متبنّٰی نہیں ہیں اور یہ حرام ہے کہ تم دو بہنوں کو ایک ساتھ نکاح کرو اوردونوں تمہارے نکاح میں ہوں مگر جو پہلے اس سے گذر گیا۔ اُس پرکچھ مواخذہ نہیں بیشک اللہ تعالیٰ معاف کرنے والا مہر بان ہے اور وہ عورتیں بھی تم پر حرام ہیں جو دوسروں کے قید نکاح میں ہیں*۔ مگر وہ عورتیں جو شرعی طور پر ظالم
*حاشیہ۔ افسوس کہ وید کی تعلیم ایسی عورتوں کو بھی حلال کرتی ہے جو دوسروں کے نکاح میں ہوں اگر تمام آریہ ورت کی عورتیں لاولد رہ جائیں یا لڑکیاں ہوں تو وید کی رو سے جائز ہے کہ ایک ہی رات میں کروڑوں عورتیں اپنے خاوندوں کو چھوڑ کر دوسروں سے ہمبستر ہوجائیں افسوس جن کا یہ مذہب ہے وہ اسلام پر حملہ کرتے ہیں ۔ اسلام نے کب جائز رکھا ہے کہ نکاح والی عورت دوسرے سے ہمبستر ہوجائے ؟ اگر یہ صریح حرام کاری نہیں تو اور کیا ہے ؟ منہ