فیا حسرۃً علیہم ! إنہم لا یستیقظون من نعاس الارتیاب، ولا
یسرحون النواظر فی نواضر الصدق والصواب، ولا ینتہجون مہجّۃ المنصفین۔
وترکوا اللّٰہ لأَشاوِی حقیرۃٍ، وأہواء صغیرۃ، فإلامَ یعیشون کالمتنعمین؟
یُصَأْصِؤن کما یصأصأ الجَرْوُ ولا یستبصرون، ویضاہی بعضہم بعضًا فی
الجہل فہم متشابہون۔ وإذا قیل لہم تعالوا إلٰی حقٍّ ظہَر، وقمرٍ بہَر، فتشمئزّ
قلوبہم ویہربون مستنفرین۔ أولئک الذین ہتک اللّٰہ أسرارہم، وکدّر
أنظارہم، فتراہم کالعَمِین۔ یریدون أن یفسدوا فی الأرض عند إصلاحہا
وجزَّءُ وا الأمانۃ والدین۔
أ تنفعہم أقوالہم إذا سُئل ما أفعالہم، أو یفیدہم إفنادہم
إذا ظہر فسادہم، أو یُبرَّؤون مع کونہم من الفاسقین؟ لا یتّقون عالِمَ سریرتِہم،
پس برین مردم حسرتہاست کہ از خواب شبہات ہشیار نمی شوند ودیدہ ہائے
خود را در چراگاہ صدق وصواب نمی چرانند وراہ منصفان نمی گیرند۔
وخدا تعالیٰ را برائے چیز ہائے اندک وخواہش ہائے کوچک گذاشتہ اند۔ پس تاکجا در عیش ہا خواہند ماند
ہمچو بچہ سگ بغیر چشم کشادن امید دیدن می دارند۔ وہیچ نمی بینند۔ وبعضے ازیشان بعض دیگر را درجہل میماند
وباہم مشابہت دارند۔ وچون ایشان را گفتہ شود کہ سوئے آن حق بیائید کہ ظاہر شد۔ وسوئے آن ماہ بیائید کہ بتافت
پس دلہائے شان منقبض میشوند ودرحالت نفرت میگریزند۔ این مردم کسانے ہستند کہ خدا تعالیٰ راز ہائے ایشانرا
دریدہ است وچشمہائے ایشانرا مکدر گردانیدہ۔ پس ہمچو نابینا یان ایشانرا می بینی۔ وقت اصلاح زمین زمین را تباہ می کنند
وامانت ودین را پارہ پارہ کردہ اند۔
آیا وقتیکہ از افعال شان سوال خواہد شد اقوالِ شان ایشانرا فائدہ خواہند بخشید۔ یا چون فساد ایشان
ظاہر خواہد شد۔ دروغ گفتن ایشان ایشانرا سودمند خواہد افتاد۔ یا باوجود فاسق بودن ایشان