ولإ تمام الحُجَّۃ علی الکَفَرۃ الفَجَرۃ ولیُکمِّل نَبَأَہ ولیُنجِزَ وَعْدَہ ویُتمّ کلمتہ یُفحِم قومًا مجرمین۔
ارادہ فرمود۔ ونیز برائے اتمام حجت برکافران وفاجران۔ ونیز بدین غرض کہ تاپیشگوئی خود رابپایہ کمال رساند وقوم مجرمان راملزم کند
ہٰذَا دَعْوَایَ وتلکَ دَلائلی، وَلَن تَجدوا زَیْغًا فی دَعْوایَ وَمَسَائلی،
این دعویٰ من است و آن دلائل من است۔ و در دعویٰ ومسائل من ہیچ کجی نیست
وإن کتابی ہٰذَا لَبلاغٌ لِقَوم طَالبیْن۔ ففکّروا یا علماء القوم، وفتّشوا الأمر
واین کتاب من برائے طالبان بلاغے است۔ پس اے علماء قوم فکر کنید۔ و قبل از ملامت تفتیش امر
قَبل اللَوم۔یَا عِبَاد اللّٰہ اسمعوا، واتقوا اللّٰہ ثم اتقّوا، وَإنّی بلّغتُ مَا أمر بہٖ رَبّی،
کنید۔ اے بندگان خدا بشنوید۔ وبتر سید از خدا باز بترسید۔ ومن آنچہ خدائے من حکم کرد رسانیدم
وما بقی الإخفاء۔ فاسمعی أیتہا الأرض، واشہدی أیتہا السّماء۔
پس اے زمین بشنو واے آسمان گواہ باش۔
وَمَا أخشی الخَلق ومکائدہم، وأتّبع الحق ولا أتّبع زوائدہم، وَإنی
ومن از مخلوق ومکر ہائے ایشان نمی ترسم۔ وپیروی حق میکنم دامور زائدہ ایشان را پیرو نیستم۔ ومن بر
واثق بما وَعَدَ رَبِّی، وَہُو مَوئلُ کلِّ أَمَلی وأَرَبی۔ إنّ الأرض وَالسَّماء تتغیران،
وعدہ رب خود اعتماد کلی دارم۔ و اوجائے بازگشت ہرامید وحاجت من است۔ وزمین وآسمان متبدل می شوند
والصَّیْف وَالشّتاء ینقلبان، ولکن لا یتغیّر قول الرَّحْمٰن، ولا ینقلب مشیئتہ
وسرما وتابستان میگردند۔ مگر قول خدا تعالیٰ تبدلے نمی یابد۔ وخواستہ او بمکر انسان منقلب
بمکر الإنسان، وَإن مُحاربیہ مِن الخاسرین۔ أَیّہا الناس لا تُعرِضوا عن أیام اللّٰہ
نہ تواندشد۔ وآنانکہ او جنگ میکنند از زیان کاران اند اِے مردمان از روزہائے خدا و روشنی آن اعراض
وَضیَاۂا، وَلا تغفلوا فحسراتٌ بَعْد انقضاۂا، ولا تَغْلُوا وَلا تظلموا ولا تعتدوا
مکنید۔ وغافل مشوید کہ پس از گزشتن آن حسرتہا خواہند ماند۔ وغلومکنید وبرجفا کمر مبندید و از حد مگذرید