کأؔ سھا و أعطانی ما یعطی المقربون۔ و أری برکاتہ نازلۃً علی أنفاسی
و علی قلبی و لسانی و علی فہمی و بیانی و علی جدران بیتی و عتبۃ بابی
ترجمہ: آسمان سبقت و تقدم جست مردم بہ صنائع و عجائب و علوم و فنونش مفتون و شیفتہ گردیدند۔ کم ماندہ بود ہمہ ہلاک بشوند کہ رب کریم نگاہے بہ زمین کرد و آن را دید کہ از مہلکات و مفسدات لبریز شدہ و خلق را دید کہ ہمہ بر نادرہ کاریہائے نصاریٰ دل بستہ اند و فلاسفۂ نصاری بسحر علوم و فنون عجیبہ دل از دست مردم ربودہ اند و جوانان از غایت میل کہ بآن علوم دارند اسیر شہوات و استیفائے لذات شدہ بسلک بہائم و حشرات منسلک گردیدہ اند و از آزادی و بیباکی و خیرہ چشمی کار بجائے رسیدہ کہ والدین و بزرگان را بدیدہ استخفاف می بینند۔ چون حال چنین بود غیرت الہٰیّہ بجوش آمد و ارادہ فرمود کہ کتاب خود را و دین خود را از فتنۂ آن نادرہ ہا محفوظ و مصؤن دارد۔ و آن وعدہ را کہ فرمودہ بود ما این ذکر را نازل کردہ ایم و خود ما حافظش باشیم ایفا کرد و بندۂ خود را از فضل و رحمت خود بتائید بنواخت۔ و بمن وحی کرد کہ نذار را آمادہ شوم و نوادر نکات و علوم و تائیدات سماویہ را با من نازل ساخت بجہت اینکہ نوادر نصاریٰ و صلیب آنہا را بدان شکست بدہد و ادب و ادیب آنہا را حقیر و خوار وانماید و حجت آنہارا از ہم بپاشد و دور و نزدیک آنہا را ساکت و ملزم بگرداند۔ اکنون واضح شد کہ مظہر نوادر ارضیہ و فتنہ ہائے آن ہمان است کہ بنام دجال معہود نام زد شدہ۔ و مظہر نوادر سماویہ و انوار آن کسے است کہ اسم مسیح موعود بر او اطلاق پذیرفتہ۔ این دو خصم یکدیگراند کہ در زمان واحد مقابل ہم بروز کردہ اندشنوندگان باید بشنوند۔